2010年10月1日 星期五

Affection Ring




呢隻金光閃閃嘅介指

雖然唔係真金......甚至唔係 K 金

但响我心目中.......呢隻介指係 "無價寶"

因為今朝有個男人........攞起我隻手

"珍而重之" 咁為我戴起呢隻介指

並且對我講 : You are so good, you are so wonderful, you are..........下刪一百字We like you!

睇清楚係 We 而唔係 I 喎

個男人亦係一個七十幾歲嘅老公公

事緣呢兩日我接待咗一對超過七十歲嘅老公公 & 老婆婆

因為老婆婆嘅膝頭曾經做過手術

所以上落樓梯都會膝頭痛

老公公每次扶住老婆婆時我都會扶佢另一邊

所以佢哋咪覺得我好好人囉!

响機場嗰陣不知講咗幾多次 Thank You!

仲攬住我好耐都唔捨得放開我

可能佢哋都知道大家一別都唔知仲有冇機會再見

佢哋話隻介指係 "Friendship Ring" means "Affection" 喜歡我想送俾我留念

呢份 "心意" 用錢都買唔到

所以你話我係咪收到 "無價寳" 呢!



4 則留言:

  1. that means you are really nice
    [版主回覆10/01/2010 17:57:00]nice & beautiful too, hahaha

    回覆刪除
  2. 嘩嘩嘩~你就好啦..有人送介指...恨屎隔壁果個叮.... ...
    我越黎越發覺你係一個超超超超超超超級既大好人呀.....能與你相識....我真係覺有D榮幸啊.....NICE TO MEET U 啊...
    [版主回覆10/02/2010 23:11:00]我緊係講到自己有咁好得咁好喇......係你咁 至信啫!

    回覆刪除
  3. 即係您對他們既愛心,他們完全感受到,
    小導遊,加油啊~
    [版主回覆10/02/2010 23:15:00]多謝

    回覆刪除
  4. 有幸遇到位好導遊喎 , 當然值得讚賞啦 , 恭喜你呀
    [版主回覆10/05/2010 22:41:00]Thank you !

    回覆刪除